stemma logo

Administration


 

Christmas Message 2006

Excelencias, 
            Cuando el Sagrado Tiempo de la Navidad 2006 está casi por cubrir con sus alas los cielos de nuestra sagrada ciudad en particular, y del mundo cristiano en general, permitidme aprovechar esta ocasión bendita para extender mis más sinceros saludos a fin que viváis una Feliz Navidad y un próspero Año Nuevo llenos de gozo y felicidad. En nombre del Patriarcado Latino de Jerusalén, permitidme que os manifieste nuestra inmensa gratitud por vuestra infalible y constante generosidad y sustento sin los cuales no podríamos sostenernos adecuadamente. Si Navidad es un tiempo de paz y justicia, un tiempo de benevolencia y abundancia espiritual, indiscutiblemente, no podemos nosotros, en este tiempo en el cual Nuestro Niño Salvador viene a este mundo trayendo con Él el significado más refinado de incondicional amor y de irrestricta benevolencia, dejar de crecer juntos en estos bienes.
Desde nuestro bendito santuario os prometo rogar por vosotros durante la Misa de Navidad en la Basílica de la Natividad del Señor. En mis oraciones, mencionaré cada uno en persona, así como a vuestros seres queridos, y a los Caballeros y Damas del Santo Sepulcro. Mis constantes oraciones son lo menos que yo puedo hacer hacia tanto que incesantemente vosotros hacéis. En este momento crítico de nuestra vida, yo no puedo sino reiterar que la situación en Tierra Santa oprime al máximo, y el túnel de esperanza está inmóvil necesitando una luz que resplandezca. Las familias palestinas padecen frustración y la tensión financiera en todos los aspectos de la vida, debido a conflictos externos e internos. Tiempo de Navidad clarifica el significado de la esperanza que parece tan lejos de los corazones de nuestros jóvenes cristianos así como de los ancianos. Juntos recemos para que estas piedras vivas de la Tierra Santa tengan éxito a fin que no abandonen su fe de un futuro mejor y de un mejor vivir.
Vuestro perpetuo soporte financiero permitió a nuestras escuelas permanecer abiertas a tiempo cuando la mayoría de las escuelas palestinas estaban en huelga debido a los salarios no pagados. Por tanto, vosotros habéis dado la oportunidad a 18000 estudiantes de aprender y construir la comunidad, y que 1500 profesores tengan su trabajo y sustenten a sus familias. Asimismo, es vuestra la ayuda para lograr llevar a cabo 14 proyectos en Jordania y Palestina que incluyen la construcción de salones comunitarios y el mejorar escuelas e iglesias. Una vez más, permitidme renovaros mi aprecio y el de nuestra comunidad por vuestro generoso apoyo y por vuestra inestimable preocupación.

          Pueda la gracia de Dios y sus bendiciones estar perpetuamente con vosotros.

Fr. Shawki Baterian
General Administrator

Home Page